Prevod od "li rekla" do Brazilski PT


Kako koristiti "li rekla" u rečenicama:

Je li rekla još nešto o meni?
Ela falou alguma outra coisa sobre mim?
Jesi li rekla Èarliju da sam ozbiljno bolestan?
Disse ao Charlie que eu estava muito doente?
Je li rekla nešto onog dana?
Falou com você no dia da corrida?
Jesam li rekla da imam èetvero dražesne djece?
Mencionei que tenho quatro filhos maravilhosos?
Njezin ton, bi li rekla da je odsutan?
Poderia chamar o tom dela de desprendido?
Nisi li rekla da je obitelj Dorian bila vlasnik ovih novina?
Você não disse que a família Dorian era dona desse jornal?
Jesi li rekla bratu dobre vesti?
Disse a seu irmão a boa notícia?
Drugo, jesam li rekla rijeè o nizu tvojih sumnjivih djevojaka, od kojih ti je jedna napravila tetovažu leptira?
Segundo: falei uma palavra a respeito do... desfile de vadias que me fez assistir nos últimos meses? Uma delas que lhe deu uma tatuagem de borboleta?
Jesam li rekla da možeš da uðeš?
Eu te disse que poderia entrar?
Jesi li rekla svojoj mami šta radiš?
Você não diria para sua mãe, diria?
Jesi li rekla nešto o ovome svom ocu?
Já falou sobre isso ao seu pai?
Pa, jesi li rekla Pegi zašto smo to uradili?
Explicou à Peggy porquê tivemos a conversinha?
Nisam li rekla da to možete dobiti u svakoj klinici?
Eu achei que tivesse te dito que poderia receber isso em qualquer clínica.
Je li rekla da je došlo sa meteora?
Ela disse que veio de um meteoro?
Jesi li rekla da se hvalim?
Acabou de dizer que eu estava me achando?
Jesi li rekla prijateljicama gdje si bila juèer naveèer kad nisi uèila za test?
Disse às suas amigas onde estava noite passada? Quando não estava estudando para a prova?
Je-e li rekla još... nešto o tom liku?
Ela disse mais alguma coisa... Sobre esse cara?
Jesi li rekla mami i tati?
Já contou pra mamãe e pro papai?
Jesi li rekla Rièardu da si izašlai sa Džekom?
Contou a Richard sobre sua saída com Jack?
Jesi li rekla Dajani za ovo?
Contou para a Diana sobre isso?
Jesam li rekla da možete pojesti sve kekse?
Deixei comerem as gotas de chocolate?
Ali, jesam li rekla "vruæu" ili "mlaku"?
Mas eu disse "quente", ou, eu não sei, "Morna"?
Jesi li rekla devojkama da se seliš?
Já contou para as meninas que vai se mudar?
Je li rekla koje su optužbe?
Você diria que vão te acusar?
Je li rekla o èemu se radi?
Ela disse sobre o que era?
Je li rekla zašto ne želi pricati o tome?
Ela disse por que não queria falar?
Jesi li rekla Marshallu kako se osjeæaš?
Já conversou com Marshall sobre como se sente?
Hana, je li rekla nešto u vezi pištolja?
Hanna, ela disse algo sobre a arma?
Mama, jesi li rekla Kemu da me ostavi na miru?
Mãe. Você disse para o Cam me deixar em paz?
Jesi li rekla još nekome sem Makoju?
Disse a alguém além de McCoy?
Jesi li rekla veæ Janeu da odlaziš?
Você já falou com Jane que está saindo? Não.
Jesi li rekla šerifu Vindgejtu da ti Blekvej dosaðuje?
Você foi falar com o xerife Windgate que Blackway está te incomodando?
Jesi li rekla Majku gde ideš?
Falou para o Mike onde estava indo?
Jesi li rekla 6 i 26 av?
Espere, você disse 6ª com a 26ª?
Jesi li rekla Džefu za moju ideju o gostinskom kupatilu?
Contou pro Jeff minha ideia pro lavabo?
Bi li rekla da se iste stvari dogaðaju u ulazima, na granici, uz rubove?
Você diria que as mesmas coisas acontecem em entradas, nas fronteiras, perto das bordas.
Je li rekla ili uèinila nešto ili se ponašala na naèin zbog kog si se naljutio?
Ela disse algo, ou... fez algo que o deixou irritado?
Još uvek imam -- jesam li rekla "još uvek"?
Eu ainda tenho - eu usei a palavra ainda?
1.4239330291748s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?